Добро пожаловать на страницу посвящённую охоте и рыбалке, экстремальному туризму и путешествиям.     
-
Сделать стартовойДобавить в закладки   
Главная страница / Ликбез по интернету /

Про Сахалин.

Разделы: Еще в рубрике:






powered by


[ регистрация ]



Добро пожаловать в мир ИноСМИ!

Автор/Редактор: Aborigen
Опубликовано: 13.03.2008

Ярослав Огнев: Добро пожаловать в мир ИноСМИ! («РИА Новости», Россия)
28 ноября 2007

Интернет-проект РИА Новости — ИноСМИ (www.inosmi.ru) стал обладателем ’Премии Рунета-2007’ в номинации ’культура и массовые коммуникации’. Эта национальная премия, учрежденная Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям, вручается за вклад в развитие российского сегмента сети Интернет. На вопросы корреспондента РИА Новости о ’феномене ИноСМИ’ ответил получивший премию на торжественной церемонии 27 ноября в Москве главный редактор сайта ИноСМИ Ярослав Огнев:

— Чем вы объясняете популярность ИноСМИ среди читателей и сегодняшнее признание со стороны медиа-сообщества?

— В первую очередь, тем, что ИноСМИ с самого начала старался делать ставку на качественные материалы мировых СМИ, в которых пульсирует мысль и наличествует убедительная логика. Ставка эта была, быть может, несколько рискованной, потому что небанальных материалов с ’умной и запоминающейся физиономией’ по определению не может быть слишком много. Однако нам повезло — стратегия эта оказалась востребованной не только в Рунете, но и далеко за его пределами. На сегодняшний день ИноСМИ — самый мощный и популярный в мире сайт переводов материалов зарубежной прессы, ежедневно его читают 70 — 90 тысяч человек.

Признаться, в самом начале, когда мы почувствовали растущий интерес читателей, то решили, что это случайность, просто любопытство к очередному новому проекту. Когда ИноСМИ стал ’информационным сайтом года’ по версии международного Союза интернет-деятелей ’Еже’, опередив такие мощные проекты, как ’Ведомости’ и Лента.Ru, мы сочли это ’игривой улыбкой капризной фортуны’. Теперь, когда мы выиграли престижную ’Премию Рунета’, так сказать, ’официально’ удостоверяющую наш вклад в развитие российского сегмента интернета, стало понятно, что с популярностью ИноСМИ надо что-то делать . . . Как минимум — всерьез задуматься о масштабе феномена, с реальностью которого уже нельзя не считаться.

— И в чем же состоит, по вашему мнению, уникальность проекта?

— Феномен ИноСМИ стал возможен благодаря современным интернет-технологиям, позволяющим следить за публикациями ведущих мировых СМИ в реальном времени. Надо сказать, что зрелищность этой масштабной информационной картины, представленной на одном сайте, мало кого оставляет равнодушным. Дают о себе знать как мощная концентрация ’идейных’ материалов, так и прихотливая игра их смыслов.

Наверно, можно даже говорить о том, что мы открыли своеобразный ’вирус’ ИноСМИ. При этом, как всякий вирус, он ’принес с собой не мир, но меч’, поделив интернет-пользователей на ’иносмифилов’ и ’иносмифобов’. Последние утверждают, что мы ’подбираем’ материалы зарубежных СМИ, дезинформируя своих читателей относительно того места, которое в них уделяется России. Некоторые полагают, что мы ’пересказываем’ оригинальные тексты, смещая авторские акценты и искажая их изначальный смысл. Как правило, ’иносмифобы’ принципиально не верят в эффективность интернет-технологий, делающих мир прозрачным, и не могут обосновать свои подозрения ничем кроме ’честного слова’. Иногда складывается впечатление, что они застряли в 70-80х годах прошлого века.

На самом деле технология работы сайта всегда была надежной, простой и легко проверяемой. В каком-то смысле ИноСМИ — как ’голый король’ Андерсена, наше единственное платье — совершенно прозрачные интернет-технологии. Помните, как у Гоголя: ’Редкая птица долетит до середины . . .’? Сегодня не редкая, а любая птица долетит. И не только до середины Днепра, но и в любую точку планеты, где есть интернет. Таким образом, ей на самом деле и летать никуда не нужно. Добро пожаловать в ’плоский’ мир! Мир, где больше нет расстояний, вернее они не играют решающей роли, как во времена Гоголя.

Не исключено, что этим ’верифицируемым реализмом ИноСМИ’, который признают все наши пользователи, читающие ’потусторонние СМИ’ в оригинале, и объясняется высокая оценка со стороны медиа-сообщества.

Мы всегда отражали реальные процессы и тенденции, которые характеризуют мир зарубежных СМИ. Хотите прочитать и обсудить все наиболее значимые на сегодняшний момент комментарии, например, о том, что творится с долларом, почему США больше не являются мировым лидером, или, наоборот, почему они им по-прежнему остаются, на одном сайте? Интересно наблюдать эффекты глобализации на примере ведущих мировых СМИ? Хотите получить представление, что такое глобальное СМИ XXI века? Видели замечательный текст и мечтаете сделать его частью контента нашего сайта? Добро пожаловать в мир ИноСМИ!

— Как родилась идея проекта и какие перемены произошли в ИноСМИ с момента создания?

— Если рассматривать феномен популяризации переводов материалов зарубежных СМИ, то он возник не на пустом месте. Еще в 1932 году в СССР начал издаваться легендарный ’бумажный’ еженедельник ’За рубежом’, главным редактором которого был Максим Горький. В 1980 году тираж издания составлял 1 миллион экземпляров. ’За рубежом’ в прежнем виде просуществовал до начала нынешнего века, но в интернет не вышел.

Жанр переводов зарубежной прессы в Рунете существует с 1999 года. Идея о том, что России нужен собственный сайт-переводчик, принадлежит С.В. Миронюк, ныне главному редактору РИА Новости. Речь идет, конечно же, о ее ИноПрессе.Ru. ИноСМИ начинался в сентябре 2000 года как клон ИноПрессы в недрах могущественной тогда Страны.Ru. Пытались создать монументальный проект ИноСтрана.Ru, но не вышло написать даже концепцию, и идея умерла сама собой. Летом 2002 года ИноСМИ ’приютила’ интернет-дирекция ВГТРК. Мы пытались найти собственное профессиональное лицо и закрепить лидирующие позиции на рынке переводов зарубежной прессы в России. В конце 2003 года пришло понимание того, что ИноСМИ нужен интерактив, и мы открыли свой форум.

В феврале 2004 года ИноСМИ ’перешел под крыло’ РИА Новости. Таким образом, идея о том, что переводы материалов зарубежных СМИ важно и нужно публиковать в интернете на специальном сайте, совершила своеобразный круг — Агентством тогда уже руководила С.В. Миронюк. ИноСМИ пережил второе рождение или даже радикальное перерождение. Мы открыли свой пресс-центр, стали публиковать переводы из СМИ Японии, Китая, Финляндии, Латвии, Литвы, Эстонии. В состав нашей команды вошли такие, не побоюсь этого слова, выдающиеся переводчики-профессионалы, как Кирилл Ельцов, Максим Коробочкин, Антон Беспалов, Вероника Лебедянская, с которыми мы продолжаем работать до сих пор.

— Есть ли в Рунете и на мировом интернет-пространстве аналогичные ресурсы?

— Разумеется, мы не одиноки на планете переводов материалов СМИ. В России это уже упомянутый сайт Инопресса.Ru. В США с 1996 года функционирует ’Johnson’s Russia List’, посвященный публикациям о России в российских и ведущих англоязычных СМИ. Составитель и владелец JRL Дэвид Джонсон распространяет его по электронной почте (семь тысяч подписчиков в 2007 году). Туда попадают уже готовые переводы, сам Джонсон ничего не переводит. Его адресаты — эксперты, специализирующиеся по России, и люди, испытывающие к нашей стране ’профессиональный интерес’. В интернете JRL существует в виде сайта, на котором публикуется лишь незначительная часть материалов из рассылки.

Чуть больше похож на ИноСМИ частный американский сайт WatchingAmerica.com, существующий с 2005 года и позиционирующий себя как ’Общественное разведывательное управление’ (America’s Public Intelligence Agency). Владельцы сайта видят его миссию в том, чтобы знакомить местную публику с тем, что ’мир думает об Америке’. Простые тексты из зарубежных СМИ переводятся при помощи электронных переводчиков, потом редактируются. Переводы более сложных материалов делают переводчики-добровольцы. На этот сайт в 2006 году заходили около 6 тысяч человек в день.

В Польше переводы зарубежной прессы публикуют два сайта: интернет-версия журнала ’Форум’ и крупнейший интернет-портал Onet.pl. На Украине есть совсем скромный сайт, где среди зарубежных текстов об этой стране размещается непривычно много переводов из польских СМИ.

— По Вашим словам, ИноСМИ — непредвзятое отражение мирового информационного поля. И все же, чтобы ежедневно отслеживать содержание более 1000 (!) СМИ, нужны, наверное, некие формализованные критерии отбора — актуальность темы, острота или парадоксальность подачи материала?

— Строгого рецепта, что и как переводить, чтобы это читали и цитировали, не существует. Да мы и не стремимся жить согласно рецепту. Актуальность и острота? Что может быть актуальнее, злободневнее и острее нынешних новостей? Но мы не переводим новости как таковые. Парадоксальность? Может быть, хотя тут ничего нельзя сказать наверняка. Недавно, например, наш ’исторический отдел’ перевел несколько настолько любопытных текстов XIX века, посвященных Крымской войне, что материалам XXI века пришлось ’долго и нервно курить в углу’ в ожидании, когда читатели уделят им внимание.

— Судя по рейтингам интернет-сайтов, может показаться, что людей в мире интересуют в основном ’легкие’ сюжеты, с уклоном в ’желтизну’. А какие темы пользуются популярностью у Ваших читателей?

— ’Желтый’ трафик приятно и легко делать. Но ИноСМИ не ищет легких путей: мы переводим статьи, которые не желтеют. Точнее, пропагандируем (от латинского propago — распространять) серьезные материалы, провоцирующие на размышления. Темы же читателей-россиян волнуют разные — почти те же, что и нероссиян. Среди них — не только явные и тайные пружины высокой политики, бушевское ’Йоу Блэр!’, ’торс Путина’, демократия и соблюдение прав человека в мире, растущая мощь Китая и будущее Грузии, но и светская и частная жизнь олигархов, Ксения Собчак и много что еще.

— Вы переводите только публикации о России?

— Нет, мы давно уже переводим статьи не только о России. У нас есть подборка, сегодня, увы, устаревшая, по ’блэриане’, есть монументальная коллекция ’бушизмов’ в трех частях, приличные сюжеты по Китаю, Индии. Наш читатель ведь хочет, чтобы у него ’в кармане был весь мир’, требует больше материалов из китайских, турецких, сирийских, корейских, кубинских, хорватских СМИ.

— В свое время вы говорили, что сайт ’проверяет патриотизм наших читателей на прочность и жизнеспособность’. А есть ли необходимость такой проверки?

— В ’НИИ’ ИноСМИ ежедневно испытывается на прочность и жизнеспособность все и вся, включая профессионализм трудового коллектива самого института. Проверку проходят тезисы статей, взгляды и убеждения их авторов, стиль и манера изложения материала, весомость аргументов и редакционная политика ведущих зарубежных СМИ. Но эти испытания проводит сам читатель, то есть конечный потребитель контента. Одновременно тест на прочность проходят политические и иные взгляды самого читателя, если они у него есть, потому что переведенные статьи не всегда им соответствуют, а зачастую и прямо противоречат. Нельзя сказать, что предельный смысл и последняя цель существования ИноСМИ сводятся к этим бесконечным тестовым проверкам, но и отрицать, что они бывают, вряд ли имеет смысл.

В древней Греции политические и иные убеждения испытывал на прочность Сократ, которого за назойливость прозвали ’оводом’. Своими бесконечными, часто ироничными вопросами он преследовал исключительно благородные цели — искал истину. Известно, что философу пришлось добровольно уйти из жизни, потому что демократия афинского полиса оказалась не готовой, а главное не терпимой к подобным ’идеологическим’ испытаниям. У нас же есть интернет и свободное пространство для дискуссий по поводу статей и без повода в виде форума ИноСМИ. У нас не убивают за альтернативные точки зрения (не ’банят’), у нас их честно оспаривают.

— Наладилась ли обратная связь с первоисточниками вашего контента — авторами самих зарубежных СМИ?

— Такая связь у нас всегда была, по крайней мере, с момента появления пресс-центра ИноСМИ. Мы просто писали авторам, не всем, конечно, но некоторым, письма и приглашали пообщаться с читателями ИноСМИ. Поясняли, что мероприятие это не из легких, что читатели наши чувствительны к фальши, не переносят поверхностных суждений, вопросы формулируют, как придется, а не так, чтобы приглашенный эксперт их сразу понял и почувствовал нелицемерное к себе уважение. Но ведь читатель ИноСМИ отнюдь не прост, он требует безусловного уважения к себе, не признает авторитетов и не стесняется в выражениях. Поэтому часто такие пресс-конференции становятся для авторов непростым испытанием . . .

— Как будет развиваться проект дальше? Что нового появится на сайте в следующем году?

— Планируем сделать новый дизайн сайта и обновить форум. И, конечно, блоги, блоги, и еще раз блоги . . . Думаю, они у нас будут не только на русском языке. Попробуем и журналистов из ближнего и дальнего зарубежья вовлечь в блогосферу ИноСМИ.

_________________________________

А что думают об ИноСМИ журналисты и коллеги Огнева по интернет-цеху? Ниже несколько мнений на этот счет.

ИноСМИ занимает уникальную нишу среди российских новостных интернет-ресурсов, считает владелец сервиса блогов Liveinternet.ru Герман Клименко. ’Редакция издания очень грамотно и объективно подходит к отбору цитируемых изданий, привлекая тем самым читателей и обеспечивая высокие рейтинги. Надеюсь, что сайт будет развиваться и дальше, выполняя, без сомнения, крайне важную социальную функцию — показывать объективную картину отношения к России со стороны Запада’, — сказал он.

С ним согласен главный редактор сайта Полит.Ru Андрей Левкин. Успех ИноСМИ — это, прежде всего, грамотная работа его cоздателей, которым удается очень точно отвечать на запросы читателей, отметил он.

’ИноСМИ.Ru, — это не просто переводы статей, но и очень профессиональная редакторская работа. Люди, делающие ИноСМИ, очень хорошо знают о происходящих в России событиях и подбирают зарубежные публикации о них так, что это интересно читателям, о чем свидетельствуют высокая оценка сайта. Работая с такими проектами, надо ощущать реальный вес новостей, значимость того или иного события. Авторам ИноСМИ это удается’, — сказал Левкин.

По словам вице-президента Всемирной газетной ассоциации (WAN) и Гильдии издателей периодической печати (ГИПП) Евгения Абова, сайт ИноСМИ интересен не только широкому кругу читателей, но и профессионалам, работающим в журналистике.

’Этот ресурс позволяет пройти через языковой барьер и получить доступ к лучшим газетным брендам. С другой стороны, сайт полезен для самих журналистов. Российские СМИ зачастую пытаются сгладить ’острые углы’. На западном медийном пространстве, наоборот, любят поднимать ’проблемные темы’ и, что хорошо удается ИноСМИ, — это выбрать самые адекватные и взвешенные материалы по такой тематике. Качество контента сайта как раз служит ориентиром для профессиональных издателей и журналистов’, — сказал Абов.

Исполнительный директор ЗАО ’Поисковые технологии’ Степан Еремин полагает, что проект ИноСМИ не только дает читателям возможность узнать мнение ’со стороны’, но и служит формированию гражданской позиции.

’Любому россиянину, уже осведомленному о точках зрения внутри страны на то или иное событие, интересно посмотреть, что же думают по этому поводу за пределами России. В этом смысле очень важно, что сайт ИноСМИ позволяет посмотреть на одно событие с разных сторон и, может быть, даже повлиять на гражданскую позицию человека. Мне самому интересно посмотреть на то, как реагируют за рубежом на вещи, происходящие в России’, — сказал Еремин.

Схожего мнения придерживается Гизберт Мрозек — главный редактор Интернет-газеты Aktuell.ru, распространяющей материалы о России на немецком языке. ИноСМИ может быть полезным для читателей не просто как источник информации, но и как своеобразное ’зеркало’, полагает он.

’Всегда интересно посмотреть на себя со стороны, даже если это зеркало бывает иногда ’кривым’. Как говорится, истина рождается в спорах, поэтому и резко положительные, и резко негативные оценки, мнения, которые приводятся на сайте, одинаковы полезны. Для всех, кто активно участвует в политической и общественной жизни, стоит читать ИноСМИ’, — заключил Мрозек.

’Я давно заметил, что русским очень интересно знать, что о них пишут и говорят. Я бы даже назвал это традиционной русской чертой и ИноСМИ очень правильно использует эту особенность своих читателей’, — замечает руководитель московского бюро немецкого издания Focus Борис Райтшустер. По его опыту, в Германии, например, интерес к мнению иностранцев просыпается у людей очень редко, только в исключительных случаях. ’В России же я наблюдаю это постоянно. Бывает даже, что на форуме ИноСМИ эмоции настолько зашкаливают, что приходится вмешиваться администраторам. Кстати, возможность оставить свое мнение о материале и подвергнуть его критике — одно из слагаемых успеха этого проекта’, — считает Райтшустер.

Главный редактор московского бюро сайта BBCRussian.com Андрей Логутков также во многом объясняет успех сайта постоянной связью с читателями. ’ИноСМИ делают неслыханные энтузиасты своего дела, причем это относится не только к редакторам, но и к посетителям, поскольку сайт очень интерактивен, ’заточен’ под взаимодействие с читателем. На месте западных СМИ я был бы благодарен ИноСМИ — в России их теперь знают и читают’, — сказал он.

ИноСМИ популярен не только в России, но и в «ближнем зарубежье». По словам заместителя главного редактора латвийской газеты Neatkarigas Rita Avize Юриса Пайдерса, для многих жителей страны это единственный способ узнать мнение иностранцев о России.

’ИноСМИ — по-настоящему уникальный ресурс. Дело в том, что в Латвии проживает много русскоязычных граждан, кроме того, для многих латышей русский — единственный иностранный язык, которым они владеют, поэтому сайт играет очень важную роль. Мне самому всегда очень интересно и полезно в профессиональном плане знакомиться с подборками статей на актуальные темы. Кроме того, на ИноСМИ встречаешь материалы из таких изданий, до которых сам бы никогда в жизни не добрался’, — отметил Пайдерс.

__________________________________

Андрей Логутков: Заглядывая в чужое зеркало (BBCRussian.com, Великобритания)

Ярослав Огнев: «Читатель ИноСМИ — человек иносмифицированный» (BBCRussian.com, Великобритания)

Интернет-проект РИА Новости победил в конкурсе «Премия Рунета-2007» (РИА «Новости», Россия)

Ярослав Огнев: «ИноСМИ — зеркало во внешний мир» («Российские Вести», Россия)

Редактор ИноСМИ.Ru о будущем Рунета" (BBCRussian.com, Великобритания)

http://www.inosmi.ru/print/238074.html


Версия для печати ---> Версия для печати


Aborigen

Aborigen

Страна: Россия / Германия
Город: Планета Земля
Рыба: Лосось, форель, хариус, корюшка, крабы, креветки. Salmon, trout, a smelt, crabs, shrimps
моя анкета
19.06.2008 16:54

1.
"Я давно заметил, что русским очень интересно знать, что о них пишут и говорят. .."- Борис Райтшустер

Есть еще один интересный довольно ресурс : http://compromat.ru/

Домашняя библиотека компромата Сергея Горшкова так называется эта "интернетпомойка" о российской действительности.

Поковыряйтесь, не пожалеете

Aborigen

Aborigen

Страна: Россия / Германия
Город: Планета Земля
Рыба: Лосось, форель, хариус, корюшка, крабы, креветки. Salmon, trout, a smelt, crabs, shrimps
моя анкета
15.06.2010 15:49

2.
@Aborigen
Поковыряйтесь, не пожалеете…


15 июня 2010 года 14:30 http://www.interfax.ru/society/news.asp?id=141267

Интернет-СМИ могут без предварительной цензуры публиковать комментарии на форумах

Москва. 11 июня. INTERFAX.RU - Интернет-СМИ могут публиковать комментарии пользователей сети без предварительной цензуры, постановил пленум Верховного суда РФ.

Судьи решили, что следить за содержанием подобных сообщений будет уполномоченный госорган.

Ответственность для СМИ наступит лишь в том случае, если после обращения надзорного ведомства редакция не отреагирует на претензию о злоупотреблении свободой массовой информации.


Aborigen

Aborigen

Страна: Россия / Германия
Город: Планета Земля
Рыба: Лосось, форель, хариус, корюшка, крабы, креветки. Salmon, trout, a smelt, crabs, shrimps
моя анкета
10.07.2010 22:52

3.
@Aborigen
"Я давно заметил, что русским очень интересно знать, что о них пишут и говорят. .."- Борис Райтшустер
Есть еще один интересный довольно ресурс : compromat.ru/
Домашняя библиотека компромата Сергея Горшкова - так называется эта "интернетпомойка" о российской действительности.


Политика

Владелец сайта compromat.ru Сергей Горшков: Подозреваю, что сейчас на Путина готовится сексуальный компромат
"Любой политик обязан защищаться от компромата. Иначе он непрофессионал".

Обладатель самой большой в Интернете коллекции материалов, разоблачающих российских политиков, прогнозирует появление в России некоей женщины вроде Моники Левински

Владимир ВОРСОБИН - 22.12.2003

Спасибо родному МВД

- Сергей, почему именно compromat.ru?

- Четыре года назад слово "компромат" раскрутило ТВ. На первом канале Доренко лил грязь на Примакова, на втором красовался голый прокурор. Газеты пестрели "прослушками". Компромат стал так моден, что не сделать из него брэнд было бы глупо. Мне предложили продать сайт уже через три месяца за 50 тысяч долларов.

- Ничего себе

- Причем в его раскрутке очень помогла милиция. Я опубликовал перепечатку компромата на тогдашнего главу МВД. А в канун выборов как раз решили бороться с "черным" пиаром и в МВД создали для этого спецотдел. Увы, я оказался первой и последней его жертвой. Сайт на время закрыли. Ну а потом состряпали версию, что я сам придумал эту историю для дешевой популярности. Она, кстати, после этого скандала подскочила втрое. Большое спасибо нашей доблестной милиции!

- Как добываете компромат?

- Сам ничего не пишу. Что-то нахожу в Интернете и бумажной прессе, что-то приходит по электронной почте, иногда получаю посылки. Отбраковываю явную чушь и клевету. Например, мне прислали адрес сайта, на котором со ссылкой на какую-то газету лидер одной из правых партий обвинялся в педофилии. В таких случаях я прошу прислать саму газету со статьей, чтобы официально на нее сослаться.

Как передают компромат

- А как же таинственные незнакомцы с черными чемоданчиками, набитыми дискетами и видеокассетами с секретной информацией?

- И такие приходят. Но редко. Они обычно звонят мне на сотовый. Определитель номера, разумеется, не срабатывает. Назначают "стрелку", почему-то часто на Октябрьской площади. Замечаю, что из машин идет контроль. Причем человек, который хочет передать мне компромат, обычно не доверяет своим подчиненным и пытается все сделать сам. Но светить свою личность не может. Потому разговор с ним происходит так. "Это вы стоите на перекрестке?" "Я". "Сейчас к вам подойдет человек с пакетом". Тут из-под земли вырастает человек. "Передал?" "Передал".

В пакете обычно дискета или видеокассета, с помощью которых одна сторона пытается потопить другую. Когда-то, в начале 90-х, информация сливалась ради правого дела. Сейчас такого нет. Вся информация тенденциозная.

- Не бывает ли у вас угрызений совести?

- У нас политики любят называть себя элитой. Смешно, но они на самом деле ею себя считают. Но за все надо платить. Они выбрали свой путь и пусть терпят!

"Наезжают" одни бандиты

- А вы не боитесь, что их терпение лопнет?

- У меня нет охраны. К счастью, у высокопоставленных людей, даже если они круглые идиоты, обычно есть умные советники, которые объясняют хозяину не ввязывайся. Угрозы чаще исходят из криминальных структур. Так, я опубликовал списки "солнцевских", а один из бандитов вдруг обиделся его имя значилось не в первой десятке. Требует убери меня вообще. "Не могу, отвечаю. Зато с радостью опубликую рядом ваш комментарий, что я, такой-то, не являюсь членом солнцевской ОПГ". Браток почему-то отказался.

Правильнее всех поступил Евгений Киселев. Кассеты эротических сцен с его участием пришли только в "Останкино" и ко мне. Я сделал из них шесть видеофрагментов и вывесил на сайте. Киселев никак не среагировал, заявив, что это его личное дело.

- И перед Киселевым вам тоже не стыдно?

- Я делаю свою работу, он свою. Не я подглядывал за Киселевым. Думаю, ему вернули должок за что-то подобное. Но, заметьте, история с этой кассетой пошла ему на пользу. До этого на экране мы видели самовлюбленного пафосного человека. Теперь пафоса стало меньше, появилась самоирония.

- Не ощущаете на себе давления властей?

- Ничего конкретного. Меня спасает, что я не играю ни в какие игры. Если размещаю на сайте материал, принципиально не снимаю его ни за какие деньги и невзирая на любые угрозы.

- Ваш сайт работает 4 года. Как, по-вашему, изменился политический расклад в стране?

- Раньше был драйв. Борьба за свободу, за идеи. А сейчас даже самый непродвинутый избиратель знает, что все партии едят из одной кормушки и стоят в очереди в одни и те же кабинеты. Когда Ходорковский одновременно финансирует и КПРФ, и "Яблоко", становится ясно, что нынешние выборы это борьба не идей, а технологий.

Неуязвим лишь Жириновский

- Может ли высокопоставленный человек защититься от компромата?

- Обязан. Иначе он непрофессионал. Вот Жириновскому можно не бояться за репутацию, ей ничто не может навредить. А репутация бизнесмена драгоценна. Она часть капитализации его компании, и защита ее превращается в сложную и дорогостоящую систему. Представляете, какую часть "ЮКОСа" составляет репутация Ходорковского? Он построил такую глубокоэшелонированную и хорошо оплаченную информзащиту, что СМИ до сих пор публикуют о нем позитив, несмотря на то, что он в тюрьме. Иметь хороший пиар, сидя на нарах, это очень дорогого стоит!

- А если вам заплатить, вы можете пообещать, что не опубликуете компромат на определенное лицо?

- Если материал уже пришел ко мне, то нет. Иногда практикуется "блокировка темы", но это удовольствие дорогое. Вообще же компромат на крупных политиков заблокировать нереально.

- В СМИ в отличие от Генпрокуратуры компромата все меньше. Ваш бизнес под угрозой?

- Это иллюзия: объем компромата растет. Другое дело, что наши СМИ, мягко говоря, неохотно его публикуют. Пример снятый с эфира "Намедни" сюжет о книге Трегубовой. Его не выпустили, посчитав книгу пошлой, а вместо него показали другой сюжет о сумасшедших обезьянах, которые писались прямо в кадре. Борясь с компроматом в СМИ, власть не понимает, что делает себе хуже. Обеспечивая себе информационную нирвану, она становится еще более уязвима для компромата. Придет время, когда, пропустив один сильный удар, она может потерять контроль над ситуацией.

Под президента готовят женщину?

- Что за удар вы ждете?

- Я прогнозирую, что перед президентскими выборами будет удар по Путину. Причем в западном стиле "ниже пояса". Помните Монику Левински с ее легендарным пятном на платье? Мне почему-то кажется, что нечто похожее готовится и для нашего президента. Причем, вероятнее всего, об этом сначала напишут западные СМИ, ну а когда начнется скандал, узнают все.

- Вы что-то знаете о подготовке этого компромата?

- Это лишь мой прогноз.

- А вы готовы опубликовать компромат на Путина?

- Я подумаю над вашим предложением (смеется). Конечно, опубликую. Но только после того, как материал появится на страницах западных СМИ. Ну а если честно, я каждый год пытаюсь этот свой проект продать. В последний раз предлагали 600 тысяч долларов. Но теперь мне нравится более круглая цифра.

ИЗ ДОСЬЕ "КП"

Сергей Горшков. Окончил МИФИ по специальности "инженер-математик". Кандидат технических наук. Автор нескольких работ по теоретической кибернетике. Второе высшее образование Финансовая академия при правительстве РФ. До 1999 года работал в ряде брокерских и инвестиционных компаний.

В октябре 1999-го зарегистрировал сайт compromat.ru, на котором ежедневно стал размещать всевозможные разоблачительные материалы российских СМИ. Утверждает, что перед нынешними выборами за этот сайт ему предлагали $600 тыс.

http://www.kp.ru/daily/23181/25508/

:tolpa:

Aborigen

Aborigen

Страна: Россия / Германия
Город: Планета Земля
Рыба: Лосось, форель, хариус, корюшка, крабы, креветки. Salmon, trout, a smelt, crabs, shrimps
моя анкета
19.07.2010 17:03

4.
@Aborigen
Владелец сайта compromat.ru Сергей Горшков: Подозреваю, что сейчас на Путина готовится сексуальный компромат"Любой политик обязан защищаться от компромата. Иначе он - непрофессионал".

@Aborigen
В октябре 1999-го зарегистрировал сайт compromat.ru, на котором ежедневно стал размещать всевозможные разоблачительные материалы российских СМИ. Утверждает, что перед нынешними выборами за этот сайт ему предлагали $600 тыс.

Владелец Compromat.ru Сергей Горшков продал сайт частному инвестору Андрею Рутбергу. Сумма сделки не раскрывается. Во главе издания будет редакционная группа из трех человек, состав которой сейчас уточняется.

Сергей Горшков продал Compromat.ru.

Сделка была закрыта в ноябре 2009 года, до 4 июля 2010 года действовало соглашение о конфиденциальности. Компанию Neave Limited, на которую зарегистрировано доменное имя сайта, купил самостоятельный инвестор Андрей Рутберг. "Информация о структуре сделки и сумме продажи остается конфиденциальной", - сказал Сергей Горшков Infox.ru. По его словам, он сделкой доволен. О том, куда он направит вырученные средства, Сергей Горшков говорить отказался.

В работе сайта Compromat.ru после смены собственника ничего не изменится, уверяет представитель редакции, Андрей Рутберг это подтвердил. "Никаких изменений в практике не произошло, по изменению организационной структуры информации пока нет. Сейчас изданием руководит редакционная группа, состав которой уточняется", - рассказал представитель Compromat.ru. По его словам, в редакционной группе будет не менее трех человек.

Андрей Рутберг рассказал, что занимается инвестиционным бизнесом - покупает прибыльные активы. Он работает самостоятельно, специальной компании, которая ведет сделки, не существует. "Compromat.ru - интересный информационный ресурс, узнаваемое имя", - говорит Андрей Рутберг. Новый собственник признает, что покупка Compromat.ru не чистый инвестиционный проект. "Конкретного плана по получению прибыли и выходу из него пока нет", - пояснил покупатель.

Compromat.ru специализируется на публикации журналистских расследований. Портал был запущен в 1999 году. Создатель, главный редактор, генеральный директор и владелец - Сергей Горшков.

"Весь сор в одной избе. Домашняя библиотека Сергея Горшкова. Цель проекта - способствовать реализации права граждан на свободный доступ к информации и свободное духовное развитие, а также на культурную, научную и образовательную деятельность", - сообщает раздел "О проекте" на сайте издания.

О том, что Compromat.ru продается, стало известно весной текущего года. Тогда Сергей Горшков подтвердил Infox.ru факт переговоров о продаже издания. "Я веду подобные переговоры уже почти в течение десяти лет, - заявил он. - И в данном случае это не вопрос нескольких недель".

Официально зарегистрированным средством массовой информации Compromat.ru не является. Юридически закреплено только право на использование товарного знака. "В своей деятельности Compromat.ru руководствуется законом "О библиотечном деле" и правилами пользования библиотекой, что позволяет самостоятельно определять содержание и формы своей деятельности, источники комплектования своих фондов и условия их использования как физическими, так и юридическими лицами", - сообщает издание.

На сайте публикуются неофициальные факты биографий политических деятелей, известных бизнесменов. "За более чем 10−летнюю историю существования ресурс приобрел репутацию площадки, которая размещает тот материал, который никто больше не разместит. В начале 2000−х годов это была единственная отдушина и реальный инструмент работы", - рассказывает пиар-менеджер одной из российских компаний, активно сотрудничавший с изданием в 2000−2005 годах.

Совладелец российской пиар-компании рассказывал, что Сергей Горшков оценивает свой бизнес в €10 млн. "О предпродажной подготовке свидетельствуют изменение характера материалов на портале и активность на региональных рынках стран Содружества Независимых Государств", - считает представитель пиар-индустрии.

"€10 млн - это завышенная цена. Адекватная для такого ресурса стоимость - это максимум €7 млн. Но нужно учитывать, что интерес и доверие к "Компромату", если им не будет руководить Сергей Горшков, могут серьезно упасть", - считает топ-менеджер интернет-компании.

За прошедшие четыре года авторитетность "Компромата" снизилась, он уже не выполняет тех задач, которые успешно решал раньше. До 2005 года этот ресурс был отправной точкой журналистских расследований. "Сейчас "Компромат" уже не тот: нет громких материалов, нет систематизации, нет и цитируемости", - считает журналист Андрей Громов.

Участники рынка не исключали, что покупателем ресурса может стать герой одной из размещенных на сайте статей, но не за €10 млн. По словам владельца продюсерской компании, чиновники и бизнесмены готовы платить за блок информации десятки тысяч долларов - окончательная цена зависит от значимости персоны.

Compromat.ru - первый в России, но не единственный ресурс с подобной концепцией.

Формата придерживаются проекты skandaly.ru, informacia.ru, rospres.com, "Агентство федеральных расследований" (flb.ru).

http://www.infox.ru/business/media/2010/07/05/Syergyey_Gorshkov_pr.phtml



Aborigen

Aborigen

Страна: Россия / Германия
Город: Планета Земля
Рыба: Лосось, форель, хариус, корюшка, крабы, креветки. Salmon, trout, a smelt, crabs, shrimps
моя анкета
10.08.2010 08:33

5.
@Aborigen
Судьи решили, что следить за содержанием подобных сообщений будет уполномоченный госорган.

30/07/2010 http://www.inosmi.ru/op_ed/20100730/161732740.html

Россия (или, как минимум, Дальний Восток) запрещает YouTube
("ИноСМИ", Россия)

И вновь демонстрирует, что способна навредить себе без посторонней помощи

Марк Адоманис

Граждане Российской Федерации могут поблагодарить судью Анну Айзенберг из Комсомольска-на-Амуре за новейшую и абсолютно ненужную PR-катастрофу, угрожающую международной репутации страны. Судья Айзенберг, согласившись на полный список требований городской прокуратуры, постановила, что YouTube и еще три вебсайта, на которых хранятся архивные версии Интернет-страниц, виновны в размещении "экстремистских" материалов, и что доступ к этим материалам должен быть полностью заблокирован. В своем решении судья проигнорировала несколько других, более простых и гораздо менее провокационных способов решения проблемы, как, например, тегирование или простое удаление любых оскорбительных или "экстремистских" видеороликов с сайта YouTube, как это постоянно происходит на американской версии сайта. Вместо этого она, похоже, сделала все возможное, чтобы подтвердить впечатление многих иностранцев о том, что российские судьи - это такие пережитки советской эпохи, излишне подозрительно относящиеся к новым технологиям, незаинтересованные в свободном потоке информации и склонные к самым абсурдным, формальным и бюрократическим решениям.

Конечно, верно и то, что этот "запрет" действует лишь в одном регионе России, однако этот нюанс наверняка будет проигнорирован некоторыми наиболее возбудимыми и антироссийскими англоязычными СМИ, от которых можно ожидать, что они выжмут из этой истории все возможное, а также то, что на решение городского суда уже была подана аппеляция в суд высшей инстанции. Возможно, я наивен и оптимистичен, но, учитывая, как с этой историей можно оконфузиться, особенно в то время, как президент Медведев стремится привлечь иностранные инвестиции для создания в России высокотехнологичной промышленности, я совсем не удивлюсь, если постановление судьи Айзенберг будет отменено, а россияне, проживающие в Комсомольске-на-Амуре скоро вновь смогут использовать YouTube, чтобы наслаждаться видео Леди Гаги, Ашера и Кэти Перри. Во многом постановление суда уже нанесло основной ущерб, так как огромное число людей запомнит, как читали кричащие заголовки о том, что "Россия" "запретила YouTube".

При прочих равных каждая страна, даже очень богата и демократичная, имеет своих судей низшей инстанции, принимающих решения, которые с первого взгляда являются совершенно ошибочными и неоправданными: в Израиле судья недавно заявил, что мужчина-араб "изнасиловал" женщину-еврейку, так как, ухаживая за ней, делал вид, что и сам является евреем; в Британии есть судьи, принимающие решения, включающие в себя элементы шариата, и я уже практически потерял счет случаям, когда местные судьи в Америки принимали решения, не выдерживающие даже простейшей юридической экспертизы. Как правило, судьи низшей инстанции не являются особо умными или амбициозными людьми, иначе, как вы понимаете, они не были бы судьями низшей инстанции, так что ничего особо удивительного в их дурацких постановлениях нет.

Но когда речь заходит о России и западных СМИ, прочих равных никогда не бывает, и русские уже и сами это прекрасно знают. Западные СМИ не являются беспристрастными искателями правды, которыми они представляют себя в своем собственном воображении и пропаганде: западные СМИ продают продукт. И что же у нас сегодня хорошо идет? Чем можно привлечь внимание общественности? Историями о социальном прогрессе, экономическом росте и технологической модернизации в России? Историями о растущей средней продолжительности жизни и укрепляющейся демографической ситуации? Ха! Когда речь заходит о России, западные редакторы хотят историй, которые убедительно доказывают, что холодная война продолжается (привет, Анна Чапман!) или что русские жестоки, примитивны, коррумпированы и отсталы. У нас имеется история с участием провинциального судьи-невежды и, вероятно, самой узнаваемой, современной, яркой и популярной эмблемы Интернета, эмблемы, распространившейся так быстро и широко, что она мгновенно стала узнаваемой частью поп-культуры. На чьей стороне, как вы думаете, окажутся в этом случае западные СМИ? На стороне судьи Айзенберг или YouTube? Этот вопрос вообще стоит, чтобы его задавали?

Можно сколько угодно оплакивать "двойные стандарты" СМИ: я сам делаю все возможное, чтобы бороться с ними, но они существовали всегда и никуда никогда не денутся. Конечно, в некоторых случаях, как, например, война с Грузией, западные СМИ занимают настолько абсурдно преувеличенную и фактически ошибочную антироссийскую позицию, что это приводит к сопротивлению [читателей], и некоторые из наиболее смехотворных утверждений потихоньку отзывают назад. Но в случае с запретом YouTube основная антироссийская сюжетная линия практически пишет сама себя. New York Times или Wall Street Journal даже не нужно придумывать какую-нибудь подлую русскую интригу или до неузнаваемости раздувать какую-нибудь крошечную неосмотрительность - достаточно просто скопировать текст из "Интерфакса", и дело в шляпе.

На самом деле, мне кажется, что большинство россиян на самом деле не понимают, какой невероятный ущерб могут нанести подобные банальные и на вид неважные случаи. Давайте, я попробую привести избитый пример. Представьте на минут, что вы - успешный западный бизнесмен. Может быть, вы создаете компьютерные сети, может быть, вы - дизайнер вебсайтов, а, может, вы разрабатываете финансовое ПО. Вы размышляете над тем, не расширить ли свой бизнес в другие страны, и вы читаете в прессе о том, что Россия, на самом деле, является довольно привлекательным местом для инвестиций из-за своего большого и образованного населения и отличных возможностей для роста, являющихся результатом низкого стартового уровня развития. Вы также читали, что российский президент недавно много говорил о привлечении иностранных инвестиций в сектор высокий технологий. Однако, вас что-то удерживало, потому что вы также читали, что Россия печально известна своей коррупцией и практически совершенно неработающей судебной системой. На работе у вас выдалось несколько свободных минут, вы идете на сайт GoogleNews и задаете поиск по слову "Russia". Первая же история, которую выдает вам поиск - кричащий заголовок о том, что страна "запретила YouTube". Сложно представить более идеальную рекламу против бизнеса в России.

Я написал эту статью не для того, чтобы с одержимостью разбирать один-единственный случай судебного злодеяния, которое, вероятно, будет опровергнуто, а для того, чтобы заметить, что у России есть огромная проблема с пиаром и, похоже, она все больше теряет интерес к исправлению этой ситуации. Однако, в отличие от Китая или Индии, по умолчанию привлекающих инвестиции из-за своего размера, России нужно заботиться об образе, в котором она предстает перед западными наблюдателями, и ей следует активно демонстрировать, что это то место, где следует заниматься бизнесом. Это не означает, что следует раболепствовать или нарочито подобострастничать, но предотвращение новых смехотворных постановлений, подобных тому, что было сделано судьей Айзенберг, стало бы хорошим началом на пути к улучшению международной репутации страны.



Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии.
Работает на Textus ------ RSS сайта
Любая перепечатка или использование материалов только с предварительным, письменным разрешением, указанием автора, адреса и линка на сайт в видимом месте страницы с материалом.
Все права принадлежат авторам, странице aborigen.rybolov.de и будут защищены по закону.


Рыбалка - рыболовные снасти - Экскурсии по Берлину - Купить квартиру в Германии
- Дюссельдорф достопримечательности - Кёльн достопримечательности